La lengua inglesa ha logrado proyectarse en todos los niveles, tanto culturales, como académicos, turísticos, artísticos, nacionales e internacionales por la sencilla razón de que el inglés está considerado uno de los idiomas más relevantes a nivel mundial.

En casi todas las empresas de carácter administrativo, político, artístico, social, cultural y educativo, actualmente son numerosas las funciones que se pueden ejecutar con el aprendizaje del idioma inglés. Entre ellas cabe mencionar:

  • Redactor en corporaciones
  • Figura de intérprete
  • Traductor independiente o a nivel empresarial
  • Corresponsal internacional
  • Periodista
  • Profesor de idiomas
  • Asesorías en diversos proyectos
  • Asesor de negocios
  • Multiplicador en la enseñanza pública o privada

Además, el estudio de la licenciatura en lengua inglesa ofrece la oportunidad a todos aquellos que decidan cursarla, de expandirse como profesional y prepararse para cualquier tipo de exigencia laboral que lo proyecte hacia un mejor futuro desde el punto de vista sintáctico, semántico y fonológico.

Sin perder de vista que el inglés moderno es oriundo de una lengua germánica, proveniente de Britania que contó con la intervención de las tribus anglosajonas. Que la lengua sufrió modificaciones y mezcolanzas hasta llegar a convertirse en el idioma que es hoy en día.

Uso del before en el idioma inglés

El término before en inglés significa antes y el término after significa después. Before es una preposición que se traduce como: “Antes de”, con la salvedad de que cada vez que pronunciamos “antes de” requerimos detrás un sustantivo.

Como preposición se debe tener en cuenta que si se quiere colocar un verbo detrás, debe ser en ing, ya que todas las preposiciones en el idioma inglés se rigen por el verbo en ing, en el caso de que queramos colocar un verbo.

En otras ocasiones, no hace falta poner el sujeto de “going”, ya que este coincide con el sujeto de la oración siguiente. En el supuesto de que lleguen a coincidir los sujetos se puede proceder a omitir en la oración el verbo en ing.

En otro caso, el before puede estar seguido por una oración y aquí se considera conjunción, esto difiere de la explicación anterior, porque sus estructuras son distintas. Pero siempre, el término before como preposición se traduce como antes de.

Es importante señalar, que before también puede ser un adverbio, lo que significa que no va seguido ni de sustantivo ni de oración, cuando se emplea.

Ejemplos de oraciones con before

  1. Before meeting Lejed in high school, he had worked with Simón at his law firm (Antes de conocer a Lejed en el instituto había trabajado con Simón en su bufete)
  2. Before arriving in Panama City, I realized that my bags had been left at the airport, that made me feel very bad (Antes de llegar a la ciudad de Panamá me di cuenta que mis maletas se habían quedado en el aeropuerto, eso me hizo sentir muy mal)
  3. Before going to Luciano’s restaurant I met Ricardo on the avenue and he sent him many greetings (Antes de ir al restaurante de Luciano me encontré con Ricardo en la avenida y le mandó muchos saludos)
  4. Before reading Mario Vargas Llosa’s books, I decided to read Gabriel García Marquez’s books in order to compare his narrative style (Antes de leerme los libros de Mario Vargas Llosa opté por leerme los libros de Gabriel García Márquez con la finalidad de comparar su estilo narrativo)
  5. Before strolling along the boulevard of Sabana Grande I was in Chacaito talking with Professor Bernardo, who invited me to the «Río Chico» restaurant (Antes de pasear por el bulevar de Sabana Grande estuve en chacaito hablando con el profesor Bernardo, quien me invitó para el restaurante «Río Chico»)
  6. Before going to Rocio’s party, I went to the hairdresser to fix my hair to present myself as well as possible with my purple dress (Antes de ir a la fiesta de Rocío me fui a la peluquería arreglarme el cabello para presentarme lo mejor posible con mi vestido morado)
  7. Before taking my photos in the city of Cúcuta, I visited its beautiful shopping centers, where I bought souvenirs for my family and friends (Antes de tomarme las fotos en la ciudad de Cúcuta, visité sus bellos centros comerciales, donde compré unos suvenir para mis familiares y amigos)
  8. Before buying the pearl necklace, I asked my boss if he was going to pay me for the fortnight in dollars (Antes de comprarme el collar de perlas, le pregunté a mi jefe si la quincena me la iba a pagar en dólares)
  9. Before going to the beach with my friends for the weekend, I bought a new pink swimsuit to show off at sea (Antes de ir a la playa con mis amigos el fin de semana me compré un traje de baño nuevo color rosado para lucirlo en el mar)