Barbarismo

Dentro de la gramática tradicional, un barbarismo es definido como la pronunciación o escritura incorrecta de las palabras. Generalmente las palabras son usadas incorrectamente o de forma distorsionada que derivan en frases sin sentido o simplemente mal formuladas; es común también ver que se usan palabras en otro idioma en lugar de la palabra en el idioma propio.

Los barbarismos también se entienden como incorrecciones comprendidas y que pueden variar dependiendo de la persona, de esta manera también se pueden incluir a los solecismos dentro de lo que se conoce como barbarismo aunque en otras ocasiones se definen como errores diferentes.

Otro dato que se debe tener en cuenta es que no se puede considerar barbarismo una palabra que es usada de forma intencional una palabra o frase extranjera si quien lo hace conoce y domina su propia lengua natal. Los tipos de barbarismos que se conocen son: Barbarismo prosódico, barbarismo analógico, barbarismo sintáctico y barbarismo ortográfico.

Ejemplos de barbarismos

  1. Inglesia: Iglesia
  2. Lluviendo: Lloviendo
  3. Ganastes: Ganaste
  4. Aiga: Haya
  5. Escusa: Excusa
  6.  Zanoria: Zanahoria
  7. Eruptar: Eructar
  8. Nievar: Nevar
  9. Relo: Reloj
  10. Orfanatorio: Orfanato
  11. Barman: Cantinero
  12. Boutique: Tienda de ropa
  13. Ambos dos: ambos
  14. Esperto: experto
  15. Vaye: vaya
  16. Hebreo: isrraelí
  17. Jrito: frito
  18. Hubieron: hubo
  19. Salido: salir
  20. Trompezar: tropezar
  21. Comprastes: compraste
  22. guevo: huevo
  23. Pa´decirte: Para decirte
  24. Inaguración: inauguración
  25. Interperie: intemperie
  26. Lo hechó: lo echó
  27. Mas sin embargo: sin embargo
  28. En la cual por lo menos: en la cual o por lo menos
  29. Almuhada: almohada
  30. Ambos dos:  ambos
  31. Amolestaciones: amonestaciones
  32. Andé: anduve
  33. Bisted: bistec
  34. Cabo: quepo
  35. Captus: cactus
  36. Cóptel: cóctel
  37. Cuete” o “Cobete: cohete
  38. Delicuente: delincuente
  39. Dentrar: entrar
  40. Dividible: divisible
  41. goler o güeler: oler
  42. indiosincracia: idiosincrasia
  43. Insepto o insesto: insecto
  44. Interperie: intemperie
  45. lívido o líbido: libido
  46. Lluviendo, lluvió: lloviendo, llovió
  47. Madrasta o madastra: madrastra
  48. Nadien o nadies: nadie
  49. Nieblina: neblina
  50. Ojebto u ocjeto: objeto
  51. Pieses: pies
  52. Pior: peor
  53. Polecía o polecia: policía
  54. Rampla: rampa
  55. Rebundancia: redundancia
  56. Sindrome (pronunciado sindróme): síndrome
  57. Telesférico: teleférico
  58. Trompezar: tropezar
  59. Himpócrita: hipócrita
  60. Estuata : estatua